郑重声明:文章系原创首发,文责自负。
8.7【原文】曾子曰:“士不可⑴以⑵不弘毅⑶,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”
【翻译】曾子说:“身为国家精英的‘士’,不可以不志向远大、意志坚强,因为他肩负重大责任,路途漫长遥远。以推行仁道为自己的责任,这难道不是“任重”吗?直到身死才能结束,这难道不是“道远”吗?”
【发明】儒家最关注的是人道,曾子看到“人的社会化”是任重道远的天字一号命题,并为之奋斗终生。唯其如此,天资平平的曾子,最终成为孔子嫡传正脉。《论语》中,除孔子外,语录传世最多的就是曾子。千载以下,曾氏家族人才辈出,就是家风传承的结果。
【注释】⑴可:《康熙字典》肯,许可。⑵以:《说文解字》用也。⑶弘:《尔雅》大也。毅:《说文解字》有决也。“任重”需“弘”,“道远”需“毅”。弘毅:志向远大而意志坚定。